Qualcuno mi traduce questa frase da SAGGI CONSIGLI A UN RE

Messaggioda Αντρέας » 23 nov 2010, 10:58

Ταῖς αὐταῖς κόλαζε ζημίαις τοὺς ψευδῶς διαβάλλοντας αἷσπερ τοὺς ἐξαμαρτάνοντας.
(da Isocrate, è l'ultima frase della versione "saggi consigli a un re")

Αντρέας

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 23 nov 2010, 11:37

ταῖς αὐταῖς ϰόλαζε ζημίαις τοὺς ψευδῶς διαβάλλοντας, αἷσπερ τοὺς ἐξαμαρτάνοντας

Traduzione

Punisci con le stesse pene quelli che ti calunniano falsamente, con le quali punisci coloro che commettono colpe.

se ti serve abbiamo tutta la versione tradotta puoi richiederla in SOS VERSIONI

Ciao bye

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Αντρέας » 23 nov 2010, 12:15

Grazie! grazieate

Αντρέας

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda didaskalos » 23 nov 2010, 13:02

Ταῖς αὐταῖς κόλαζε ζημίαις τοὺς ψευδῶς διαβάλλοντας αἷσπερ τοὺς ἐξαμαρτάνοντας.

punisci coloro che calunniano falsamente con le stesse pene con le quali punisci quelli che commettono colpe

ESATTO GIADA !! :wink: okbenfatto

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Torna a Frasi e grammatica

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:50:41 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.