Traduzione frase

Messaggioda Bobolo » 28 mag 2021, 15:49

Potete tradurmi questa frase: aristidi iustissimo omnium atheniensium multi amici fuerunt; tamen, consilio populi covocato, exsilio multatus est.

Bobolo

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 28 mag 2021, 16:11

Aristidi iustissimo omnium atheniensium multi > amici fuerunt; tamen, consilio populi covocato, exsilio multatus est.

La frase inizia con un dativo di possesso: letteralmente: "Ad Aristide furono molti amici..." che per la regola del dativo di possesso diventa:

Aristide, il più giusto fra/di tutti gli ateniesi ebbe (dativo di possesso) molti amici: tuttavia, radunata l'assemblea del popolo (ablativo assoluto), fu punito con l'esilio.

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 22:34:42 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.