frasi italiano/latino le ragioni del latino p. 38 n. 71 e 72

Messaggioda alemexes5 » 9 gen 2009, 17:33

-il pretore, disperando della venuta degli alleati, arruolò una nuova legione
-temistocle, sebbene avesse dato grande gloria ad atene, non sfuggì all'invida dei concittadini
-Cesare, che aveva duramente sconfitto gli Elvezi, si vendicò in questo modo delle molte offese ricevute da quel popolo
-gli era stato comandato di giurare ma la voce gli venne meno
-poichè la luna si era eclissata, molti furono presi da grande timore
-mi è stato riferito che non ti sei perduto d'animo
-ho fatto un sogno bellissimo del quale ancora mi allieto:mi pareva di aver guarito tuo figlio
-è noto che molte anfore sanno del vino che prima contenevano
-a Cesare sembò opportuno che i soldati passassero subito il fiume
-avendo avuto paura della selva, il ragazzo era tornato alla capanna del pastore
-quest'ampolla è stata così a lungo piena di unguento che ha ancora il profumo del croco
-la nostra pagina -disse il poeta Marziale-sa di uomo
- ai legati era stato comandato di recarsi all'accampamento dei romani e di parlare al console in persona


Ti prego è urgente!! :oops:

alemexes5

Utente GOLD
Utente GOLD
 
Risposte:

Messaggioda giada » 9 gen 2009, 17:46

PER LE FRASI sei arrivato tardi

il ns tutor non passa fino a lunedi

ti ricordo che devi postare entro le 18 e mettere il libro esercizio e pagina da dove le prendi

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda alemexes5 » 9 gen 2009, 17:51

TI PREGO NN PUOI FARE DAVVERO NULLA?

alemexes5

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda giada » 9 gen 2009, 17:53

metti libro esercizio e pagina e ti sposto nella sezione del tutor ma non dipende da me ma da lui non so se può fartele.

Ragazzi abbiamo il tutor per le frasi ma dovete postarle con un po' d'anticipo c'è scritto nella sezione tutor on line

proviamo dai metti libro esercizio e pagina e ti sposto

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda alemexes5 » 9 gen 2009, 18:06

LIBOR: LE RAGIONI DE LATINO 2 SI TROVANO A PAGINA 37 E 38 E SONO GLI ESERC. 71 E 72 TI PREGO

alemexes5

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda giada » 9 gen 2009, 18:07

spostato

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda didaskalos » 9 gen 2009, 19:24

-il pretore, disperando della venuta degli alleati, arruolò una nuova legione
Praetor, adventum sociorum desperans, novam legionem conscripsit

-temistocle, sebbene avesse dato grande gloria ad atene, non sfuggì all'invida dei concittadini
Themistocles, quamvis Athenis magnam gloriam dedisset, tamen non effugit invidiam suorum

-Cesare, che aveva duramente sconfitto gli Elvezi, si vendicò in questo modo delle molte offese ricevute da quel popolo
Caesar, qui acriter Helvetios profligaverat, hoc modo ultus est multas iniurias ab illo populo acceptas


-gli era stato comandato di giurare ma la voce gli venne meno
ille iussus erat iurare, sed vox eum defecit

-poichè la luna si era eclissata, molti furono presi da grande timore
cum luna defecisset, multi magno timore affecti sunt


-mi è stato riferito che non ti sei perduto d'animo
mihi renuntiatum est te animo non defecisse

-ho fatto un sogno bellissimo del quale ancora mi allieto:mi pareva di aver guarito tuo figlio
pulcherrimum somnium vidi, quod adhuc gaudeo : mihi videbar tuum filium sanavisse

-è noto che molte anfore sanno del vino che prima contenevano
multas amphoras constat sapere vinum, quod antea continebant


-a Cesare sembò opportuno che i soldati passassero subito il fiume
Caesari visum est statim milites flumen transire

-avendo avuto paura della selva, il ragazzo era tornato alla capanna del pastore
cum horruisset silvam, puer ad casam pastoris revertit

-quest'ampolla è stata così a lungo piena di unguento che ha ancora il profumo del croco
haec ampulla tam diu plena fuit unguento ut adhuc croci odorem habeat.

-la nostra pagina -disse il poeta Marziale-sa di uomo
nostra pagina - ait Martialis - sapit hominem

- ai legati era stato comandato di recarsi all'accampamento dei romani e di parlare al console in persona
legati iussi erant se ad castra conferre Romanorum et cum ipso consule colloqui

ciao alemexes5 :D

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-03 22:46:54 - flow version _RPTC_G1.3