QUAE MANENT volume 1 pagina 314 esercizio 21 (FRASI LATINO)

Messaggioda fiorellino54 » 3 apr 2025, 14:38

mi serve la traduzione di queste frasi
Allegati
17436910061485659792910756744164.jpg
fiorellino54
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 3 apr 2025, 17:00

1. EIUS - Amavo Pompeo Saturnino e lodavo il suo ingegno.
2. EIUS - Un servo argivo seppellì il corpo di Galba nei giardini privati di lui (del servo).
3. SUIS - Clodio con le sue guardie del corpo uccise Milone con (attraverso) un'imboscata ...

ANALISI GRAMMATICALE DEI VERBI E LORO PARADIGMI
Amabam: 1ª persona singolare dell'imperfetto indicativo del verbo amare (amare).
Paradigma: amō, amāre, amāvī, amātum

Laudabam: 1ª persona singolare dell'imperfetto indicativo del verbo laudare (lodare).
Paradigma: laudo, laudāre, laudāvī, laudātum

Dedit: 3ª persona singolare del perfetto indicativo del verbo dare (dare).
Paradigma: dō, dare, dedī, datum

Interfecit: 3ª persona singolare del perfetto indicativo del verbo interficere (uccidere).
Paradigma: interficio, interficere, interfēcī, interfectum

Movērunt: 3ª persona plurale del perfetto indicativo del verbo movere (muovere).
Paradigma: moveo, movēre, mōvī, mōtum

Interficiunt: 3ª persona plurale del presente indicativo del verbo interficere (uccidere).
Paradigma: interficio, interficere, interfēcī, interfectum

Vastant: 3ª persona plurale del presente indicativo del verbo vastare (devastare).
Paradigma: vasto, vastāre, vastāvī, vastātum

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-04-04 02:35:04 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.