Domandina di latino??? x favoreeeeee

Messaggioda Vale_punkrock » 24 mar 2009, 15:16

In che modo oltre al 'de+ ablativo' il latino preferisce indicare l'allontanamento verso il basso??

Grazie in anticipoooooo!!

Vale_punkrock

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda didaskalos » 24 mar 2009, 17:28

cara Vale_punkrock

dove hai trovato questa domanda...? :mrgreen:

grazie anche per la risposta al messaggio grazieate

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Messaggioda Vale_punkrock » 24 mar 2009, 18:02

Ce l'ha fatta la mia professoressa... mi potresti aiutareeeeeee??? io non ne ho la più pallida idea ahahah! xD
grazie di tutto

Vale_punkrock

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda didaskalos » 24 mar 2009, 18:17

allora...

c'è l'aggettivo « praeceps, praecipitis + ablativo semplice » , che significa "a capofitto da.."
esempio
« se praecipitem tecto dare..» = gettarsi a capofitto dal tetto

c'è l'avverbio « super + e + ablativo », che significa « dall'alto...»
esempio
« super e vallo » = dall'alto della trincea

ciao Vale_punkrock ok2

didaskalos

TUTOR di SkuolaSprint
TUTOR di SkuolaSprint
 

Messaggioda giada » 25 mar 2009, 16:54

complemento di allontanamento

si può tradurre così:

* a/ab,e/ex o de + ablativo o solo ablativo semplice (cose)
* a/ab + ablativo (nomi di persone)

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 25 mar 2009, 16:54

ah aveva risposto didaskalos vabbè bye

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-21 00:11:31 - flow version _RPTC_G1.3