[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 1018: Trying to access array offset on value of type bool
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 1019: Trying to access array offset on value of type bool
SkuolaSprint • frasi di latino Nuovo comprendere e tradurre C n. 18 Pag 167 - Leggi argomento

frasi di latino Nuovo comprendere e tradurre C n. 18 Pag 167

Messaggioda Sammy93 » 15 apr 2009, 11:08

Ciao didaskalos ok2 ! mi servirebbe la trad di queste 10 frasi. mi servono per domani.
grazieate 100000000 in anticipo!!!

Libro nuovo comprendere e tradurre C pag 167 n°18a frasi 1 a 7

Immagine.png


Libro nuovo comprendere e tradurre C pag 169 n°19 frasi 1 a 3

02.png


grazieate grazieate 1000000000000000000000000000000000000000 in anticipo

Sammy93

Utente SILVER
Utente SILVER
 
Risposte:

Messaggioda giada » 15 apr 2009, 14:13

scrivile le frasi per favore grazie

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Sammy93 » 15 apr 2009, 14:42

ecco qua le frasi

Nuovo comprendere e tradurre C
Pag 167 n°18a frasi 1 a 7
1 Noli putare tolerabiles horum insanias fore.
2 Hoc facito; hoc ne feceris.
3 Impius ne audeto placare donis iram deorum.
4 Sic loquele, sic vive; vide ne te ulla res deprimat.
5 HAnc excusationem cave audias.
6 Nolite id velle quod fieri non potest, et cavete, per deos immortales!, patres conscripti, ne spe praesentis pacis perpetuam pacem amittatis.
7 Ne fle, mulier; habe animum bonum.

pag 169 n°19 frasi 1 a 3

1 Nihil Sequani rispondere, sed in eadem tristizia taciti permanere.
2 Metellus simul orare et hortari milites ne deficerent, neu paterentur hostes fuggente vincere. Sed ne Iugurtha quidem interea quietus erat: circumire, hortari, renovare proelium et ipse cum delectis temptare omnia, sub venire suis.
3 Lixae, permixti cum militi bus, diu noctuque vagabantur et palantes agros vastare, villas expugnare, pecoris et mancipiorum praedas agere.

grazieate 10000000000000 in anticipo!!!

Sammy93

Utente SILVER
Utente SILVER
 

Messaggioda Sammy93 » 15 apr 2009, 18:10

vi prego è urgente
grazieate grazieate grazieate grazieate grazieate

Sammy93

Utente SILVER
Utente SILVER
 

Messaggioda giada » 15 apr 2009, 18:53

.
3 Impius ne audeto placare donis iram deorum.
4 Sic loquele, sic vive; vide ne te ulla res deprimat.
5 HAnc excusationem cave audias.
6 Nolite id velle quod fieri non potest, et cavete, per deos immortales!, patres conscripti, ne spe praesentis pacis perpetuam pacem amittatis.



2. Fa' questo, non fare quest'altro

3. All'empio non sia concesso placare con favori l'ira degli dei

4. Parla così, vivi così: bada che niente possa abbatterti

5. Guàrdati bene dal credere a una simile scusa

6. Non vogliate ciò che non può essere fatto e guardatevi, per gli dèi immortali, dall'ammettere nella speranza della pace presente una pace perpetua


-------------

1 Nihil Sequani rispondere, sed in eadem tristizia taciti permanere.
2 Metellus simul orare et hortari milites ne deficerent, neu paterentur hostes fuggente vincere. Sed ne Iugurtha quidem interea quietus erat: circumire, hortari, renovare proelium et ipse cum delectis temptare omnia, sub venire suis.
3 Lixae, permixti cum militi bus, diu noctuque vagabantur et palantes agros vastare, villas expugnare, pecoris et mancipiorum praedas agere

I Sequani non risposero, continuando a rimanere in silenzio, nello stesso atteggiamento di tristezza.

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Sammy93 » 15 apr 2009, 19:02

grazie mille

Sammy93

Utente SILVER
Utente SILVER
 

Messaggioda Sammy93 » 15 apr 2009, 19:10

ok grazie mille grazieate ILOVEYOU

Sammy93

Utente SILVER
Utente SILVER
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-21 00:11:20 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.