La famiglia di dario cade prigioniera di alessandro arriano

Messaggioda annadigia » 8 gen 2010, 15:25

"la famiglia di dario cade prigioniera di alessandro"(da arriano):

Το τε στρατοπεδον το Δαρειου ευθυς εξ εφοδου εαλω και η μητηρ και η γυνη,αυτη δε και αδελφη Δαρειου,και υιος Δαρειου νηπιος ;και θυγατερες δυο εαλωσαν και αλλαι αμφ'αυτας Περσων των ομοτιμων γυναικες ου πολλαι.οι γαρ αλλοι Περσαι τας γυναικας σφων ξυν τῇ αλλῃ κατασκευῇ ες Δαμασκον ετυχον στειλαντες ;και Δαρειος των τε χρηματων τα πολλα και οσα αλλα μεγαλῳ βασιλει ες πολυτελη διαιταν και στρατευομενῳ ομως συνεπεται επεπομφει ες Δαμασκοv

non è tutta però questo pezzo non lo riesco a tradurre!!!!! grazie a chi mi fornirà la traduzione! è veramente una persona dal cuore gentile!!!!!!!!!!!

grazieate

annadigia

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 8 gen 2010, 15:44

L'accampamento di Dario fu conquistato subito al primo assalto e insieme la madre e la sposa che era anche sorella di Dario e un figlio piccolo. furono prese anche due figlie di dario e altre onne del seguitom mogli di dignitari persiani ma non molte. Gli altri persiani avevano mandato le loro mogli insieme con i bagagli a Damasco. e anche Dario aveva inviato a damasco la maggior parte delle ricchezze (continua: e tutto il suo grande apparato neessario per il suo tenore di vita lussuoso che segue sempre il gran re anche in guerra).. bye

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-21 00:08:45 - flow version _RPTC_G1.3