Versione Di Greco "La Fama Di Pitagora"

Messaggioda Sandros94 » 18 feb 2010, 15:48

Salve mi servirebbe la versione dal libro Gymnasion 2 n° 145 a pag 92 "La fama di Pitagora"
Σισυφος, ο των Κορινθιων βασιλευς, παντων των θνητων σοφωτατος και πανουργοτατος εγενετο. Αγελης ποτε τινος υπο μεν του Αυτολυκου κλεψθεασης, υπο δε αυτου ευρηθεισης, ο Σισυφος εδηλωσε την εαυτου ειναι, φηνας υπο τοις βοων ποσι γραψθεν το ονομα το Σισυφου, ο σοφως προφυλαξαμενος μετα την ευρησιν εποιησεν. Αρπαγεισαν δε την Αιγινην την Ασωπου υπο του Διος κατα Κορινθον φερομενην ο Σισυφος νοησας, τω πατρι αυτης τω Ασωπω αυτην παντη ζητουντι υπεσχετο το του αρπαξαντος ονομα δηλωσαι, ει ο Ασωπος, ποταμος ων, κρηνην επι τω αστει ρειν ποιησοι. Διοτι οργισθεις ο Ζευς τον Θανατον εις αυτον επεμψεν. Ο δε Θανατος υπο Σισυφου εδηθη, και ουδεις ετι ετελευτα, εως υπο του Ηρακλεους ηλευοερωθτι. Ο Σισυφος μεν υστερω χρονω γηρα απεθανεν, εν δε τω Αιδου κολασθεις ηναγκασθη πετραν υπερμεγαλην εις κορυφην τινα ανακυλινδειν, μελλουσαν αυτικα απο της κορυφης καταπιπτειν.

Se nn inizia e finisce così datemi la più simile.
GRZ 1000.

Sandros94

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 18 feb 2010, 15:54

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda smile(: » 5 apr 2011, 14:33

potreste inviarla anche a me??

smile(:

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda *Yole* » 5 apr 2011, 14:53

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda erylondinese » 5 apr 2011, 15:25

me la invieresti per favore???

erylondinese

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda *Yole* » 5 apr 2011, 15:46

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda z7zLuigiz7z » 12 apr 2011, 13:41

Me la invieresti per favore?? grz

z7zLuigiz7z

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda *Yole* » 12 apr 2011, 13:52

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Christinho » 17 apr 2011, 15:11

Potrei averla anche io gentilmente??

Christinho

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 17 apr 2011, 16:18

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Metric » 20 mag 2011, 12:38

Oggi ce l'ha data come compito in classe,gradirei ricevere la traduzione per confrontarla col mio compito :D

Metric

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda jessy.7 » 20 mag 2011, 12:40

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda mushroom666 » 6 lug 2011, 15:54

[background=]Potete inviarla anche a me?[/background]

mushroom666

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 6 lug 2011, 19:42

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 12 feb 2014, 15:14

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-21 00:07:43 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.