versione di senofonte Attacco notturno nel paese dei taochi

Messaggioda senofonte93 » 15 apr 2010, 8:17

Οτε δη οι στρατιωται επηρχοντο εις τας κωμας, της νυκτος ηκεν Δημοκρατης Τημνιτης, ανδρα αγων εχοντα τοξον Περσικον και φαρετραν και σαγαριν ως και αι Αμαζονες εχουσιν. Πυνθανομενοις τοις Ελλησιν ελεγε Περσης μεν ειναι, πορευεσθαι δ' απο του Τιριβαζου στρατοπεδου, οπως τα επιτηδεια λαμβανοι. Ελεγε και τον Τιριβαζον εν τω στρατευματι εχειν μισθοφορους Χαλυβας και Ταοχους, οπως τοις Ελλησιν απαρασκευαστοις εμβαλλοι. Οι ουν των Ελληνων στρατηγοι ενομιζον κρατιστον ειναι το στρατευμα συναγειν και τον Τιριβαζον φθανειν και ευθυς επορευοντο φυλακας καταλειποντες και εχοντες ηγεμονα τον αιχμαλωτον ανθρωπον. Επειδη δε υπερεβαλλον τα Ορη, οι πελτασται, το του Τιριβαζου στρατοπεδον βλεποντες, ουκ εμενον τους οπλιτας, αλλ' ανακραζοντες εθεον επι το στρατοπεδον. Οι δε βαρβαροι ακουοντες τον θορυβον ουχ υπεμενον, αλλ' εφευγον ομως δε και απεθνησκον ενιοι των βαρβαρων, και ιπποι ηλισκοντο εις εικοσι και η σκηνη η Τιριβαζου, εν δε τη σκηνη κλιναι αργυροποδες και πλειστα εκπωματα.

ciao, mi serve la versione di greco "attacco notturno nel paese dei taochi" :-D
grazie mille grazieate

senofonte93

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 15 apr 2010, 9:03

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-21 00:06:43 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.