URGENTE 3 VERSIONI

Messaggioda Ila68 » 14 lug 2010, 15:34

Ciao! Ho ricevuto la versione "Il mito della ninfa Eco", e vi ringrazio.

1. Per quanto riguarda la versione di Arriano che avevo richiesto non ho ancora ricevuto risposte mio malgrado, il titolo è:

"Alessandro rassicura i parenti del re Dario" ed è tratta dal libro "I Greci. La lingua e la cultura, 2" di G.Agnello - A.Orlando, pag.171 - 172

La versione inizia così: Ό Ἀλέξανδρος οὐδὲ τῆς μητρὸς τῆς Δαρείου οὐδὲ τῆς γυναικὸς ἢ τῶν παίδων ἠμέλησεν. ... e termina così: ...ὅτι μόνα ἔχει Ἀλέξανδρος.

Vi chiedo inoltre gentilmente di mandarmi la traduzione, con testo greco a fronte se possibile, delle seguenti due versioni che sono già state tradotte nel sito:

2. "Il sacrificio di Alcesti" di Pseudo-Apollodoro

La versione è tratta dal libro: "I Greci. La lingua e la cultura" 2; pag. 130
NB.: Nel sito compare il titolo " Alcesti sposa del re Admeto si offre di morire al posto del marito...", credo sia la versione in oggetto, in quanto il titolo ne riassume il contenuto.

3. "La storia dei libri sibillini" , tratta dal libro Gymnasion 2; pag 71-72

Inizio versione : Γυνή τις ἀϕίκετό ποτε πρὸς Ταρκύνιον τὸν τύραννον βίβλους ἐννέα μεστὰς Σιβυλλείων...
Fine versione: ...ἐξ ἀνθρώπων ἠϕανίσθη.

Grazie mille!
Ila68

Ila68

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
video-tutorials sul nostro canale youtube:
VIDEO GRAMMATICA LATINO VIDEO GRAMMATICA GRECO
RISPONDEREMO ALLA TUA RICHIESTA PRIMA POSSIBILE

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-21 00:04:18 - flow version _RPTC_G1.3