La via larga e la via stretta: la perorazione della virtù

Messaggioda ruggys » 10 set 2010, 14:00

versione senofontel

ibro triakonta pagina 258
inizia Και ή Κακία υπολαβουσα ειπεν, ως φησι Πρόδικοσ
termina Προδικος τήν υπ Αρετής Ήρακλέους παιδευσιν

ruggys

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 10 set 2010, 14:24

con queste parole greche purtroppo non ho trovato nulla

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda ruggys » 10 set 2010, 14:31

il passo è tratto dai memorabili, dovrebbe essere la continuazioni o cmq quasi subito dopo il brano che mi hai mandato ieri, è importante per favore

ruggys

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 10 set 2010, 14:42

si ho visto ma nn è identico il passo varia molto rispetto a ciò che mi hai messo in greco

tanto vale che la fai

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:59:25 - flow version _RPTC_G1.3