L'esercito greco in ritirata si divide versione Senofonte

Messaggioda Juan1120 » 20 set 2010, 14:34

Ciao!

Mi servirebbe la versione "L'esercito greco in ritirata si divide" di Senofonte.

la versione inizia così :

επει δε ουτε χειρισοφος ηκεν ουτε πλοια ικανα ην ...

e finisce ... υπο τε των πολεμιων και χιονος και ει τις νοσω.

GRAZIE MILLE

Ciaooo

Juan1120

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 20 set 2010, 15:39

La versione tradotta Te l’ho inviata con mex privato leggilo


per leggere i messaggi privati devi andare in alto nel forum sotto il topo di skuolasprint dove hai scritto "hai 1 messaggio privato" bye

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Juan1120 » 20 set 2010, 21:35

Grazie mille..

solo ke nn mi è arrivato ancora alcun messaggio... =S

Aspetterò

Ciaooo ! =D

P.S. Nn so se vantarmene o meno ... ma sono abbastanza Nerd in fatto di forum XD =)

Juan1120

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:58:12 - flow version _RPTC_G1.3