versione latino

Messaggioda stadio » 12 lug 2008, 16:50

Illo tempore Cyrus, qui tunc Asiam Scythiam totumque Orientem armis pervagabatur, cunctis adversum quos ierat perdomitis, Assyrios et Babylonam petit, gentem urbemque tunc cunctis opulentiorem; sed impetum eius Gyndes fluvius, secundae post Euphraten magnitudinis, intercepit. Nam unum regiorum equorum candore formaque excellentem, transmeandi fiducia persuasum, qua per rapacem alveum offensi vado vertices attollebantur, abreptum praecipitatumque merserunt. Rex iratus ulcisci in amnem statuit, contestans eum, qui nunc praeclarum equum voravisset, feminis vix genua tinguentibus permeabilem reliquendum. Nec peragendo segnior totis copiis perpeti anno Gynden fluuium per magnas concisum deductumque fossas in quadringentos sexaginta alveos comminuit. Eo opere praedoctis fossoribus, etiam Euphraten longe validissimum et mediam Babyloniam interfluentem derivavit. Ac sic meabilibus vadis siccum etiam patentibus alvei partibus iter fecit, cepitque urbem, quam vel humano opere exstrui potuisse vel humana virtute destrui posse utrumque paene incredibile apud mortales erat. Et tamen magna illa Babylon, nunc paene etiam minima mora victa, capta subversa est.

Avrei bisogno della traduzione di questa versione

stadio

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 12 lug 2008, 16:59

metti il titolo

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-21 00:12:46 - flow version _RPTC_G1.3