versione latino "all'amico trebazio" cicerone exedra pg 126

Messaggioda FrAnK xxx » 12 ott 2010, 11:32

mi servirebbe questa importante versione da cui non vado fuori in nessuno modo se qualcuno gentilmente puo darmi la traduzione sarei contento. grazie!!!! grazieate grazieate grazieate grazieate ILOVEYOU ILOVEYOU ILOVEYOU ILOVEYOU ILOVEYOU ILOVEYOU grazieate grazieate ILOVEYOU

FrAnK xxx

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 12 ott 2010, 12:07

te la do volentieri ma per darti quella giusta ho bisogno di inizio e fine in latino

mettilo e te la mando subito

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda FrAnK xxx » 14 ott 2010, 14:02

ego de te ad Caesarem quam diligenter............... e alla fine: te esse sine nobis, si tibi esse id emolumento sciam grazieate grazieate veloci grazie ancora grazieate grazieate

FrAnK xxx

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda freshuser » 14 ott 2010, 14:38

servirebbe anche a me grazie...

freshuser

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 14 ott 2010, 15:03

le versioni che ci mancano complete di libro e testo potete postarle nella sezione frasi e grammatica di didaskalos

cioè QUI:

scrivete per quando vi serve (per le versioni da tradurre meglio se chieste il giorno prima)

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:55:44 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.