"I Greci vengono assaliti di sorpresa" da Gymnasion 1

Messaggioda Alextheboss93 » 14 ott 2010, 12:18

libro Gymnasion 1 (seconda edizione) la nr 115 pagina 124 "I Greci vengono assaliti di sorpresa" l'autore è Senofonte Οι συν Ξενοφωντι στρατιωται, μετα το ακρατισμα, τον Ζαπαταν ποταμον διεβαινον και επορευοντο εν ταξει, τα υποζυγια και τον οχλον εν μεσω εχοντες. Βραχυ δε προερχομενων των Ελληνων, επεφαινετο ο Μιθραδατης, ο του βασιλεως σατραπης, ιππεας εχων και τοξοτας και σφενδονητας μαλα ελαφρους και ευζωνους. Και προσηρχετο μεν ως φιλος ων προς τους Ελληνας· επει δ' εγγυς εγιγνοντο, εξαπινης οι μεν ετοξευον και ιππεις και πεζοι, οι δε σφενδονηται τοις λιθοις εβαλλον και ετιτρωσκον. Οι δε οπισθοφυλακες των Ελληνων επασχον μεν κακως, ου δε ημυνοντο, ψιλοι οντες. Αλλ' εξαιφνης ο Μιθραδατης τους βαρβαρους εκελευε εκκλινειν και φευγειν· οι δ' ιππεις και φευγοντες αμα ετιτρωσκον εις τουπισθεν τοξευοντες απο των ιππων, και ουτω την των Ελληνων διωξιν κατειργον. Το δε πραγμα φοβον και αθυμιαν ολην την ημερσν τοις Ελλησι παρειχεν.



Ciao a tutti...che per caso l'avete fatta la versione di greco presa dal libro Gymnasion 1 (seconda edizione) la nr 115 pagina 124 "I Greci vengono assaliti di sorpresa" l'autore è Senofonte....grazie in anticipo a chi risponderà...
Inizia cosi: Οι συν Ξενοφωντι στρατιωται, μετα το ακρατισμα, τον Ζαπαταν ποταμον διεβαινον και επορευοντο εν ταξει, τ α υποζυγια και τον οχλον εν μεσω εχοντες.

finisce cosi: Το δε πραγμα φοβον και αθυμιαν ολην την ημεραν τοις Ελλησι παρειχεν.

Alextheboss93

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 14 ott 2010, 12:24

[url]LA TRADUZIONE LA TROVI SUL NOSTRO SITO CLICCANDO

[/url]

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Alextheboss93 » 14 ott 2010, 13:36

[url]LA TRADUZIONE LA TROVI SUL NOSTRO SITO CLICCANDO

[/url]

Alextheboss93

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 14 ott 2010, 15:45

[url]LA TRADUZIONE LA TROVI SUL NOSTRO SITO CLICCANDO

[/url]

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 30 lug 2013, 14:53

[url]LA TRADUZIONE LA TROVI SUL NOSTRO SITO CLICCANDO

[/url]

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:55:26 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.