Versione Greco: Emilio Paolo in Spagna

Messaggioda sardiello7 » 9 nov 2010, 14:25

Salve a tutti mi servirebbe questa versione di greco :

inizio: συσταντος προς αντιοκον τον μεγαν πολεμου τοις Ρωμαιοισ
fine:ευδαπανος αει και αφειδης εκ των υπαρκοντων

Tratto da : Gymnasion , Pag 252 Numero 367
___
Grazie :)

sardiello7

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 9 nov 2010, 14:57

con queste parole non trovo nulla mi dispiace


le versioni che ci mancano e che devono essere tradotte complete di libro e tutto il testo scritto o scannerizzato da voipotete postarle nella sezione frasi e grammatica di didaskalos

cioè QUI:

scrivete per quando vi serve (per le versioni da tradurre meglio se chieste il giorno prima)

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:52:29 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.