Colloquio fra Ciro ed il re d'Armenia VERSIONE SENOFONTE

Messaggioda Piccola Sognatrice » 9 nov 2010, 17:16

Chi mi da la traduzione di "Colloquio fra Ciro ed il re d'Armenia" di Senofonte, presa da Meletan a pag. 192?

Piccola Sognatrice

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda jessy.7 » 9 nov 2010, 19:44

Metti INIZIO E FINE IN GRECO col link che si muove qui sotto con il quale scrivere in greco è facilissimo.
Non mettere gli accenti

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Piccola Sognatrice » 10 nov 2010, 12:46

Και (ο Κυροσ) δε τον Αρμενον ερωτα (inizio)... Cmq nn la devo fare tutta ma fino a qst punto..αν βουλη καταλιπειν. Xò cmq me la puoi passare anche intera

Piccola Sognatrice

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 10 nov 2010, 13:18

Ecco il testo fra un attimo ti mando traduzione

Immagine
Immagine

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Piccola Sognatrice » 10 nov 2010, 13:23

Si è questa. La pagina è 192 n 69

Piccola Sognatrice

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 10 nov 2010, 13:31

La traduzione di questa versione te l’ho inviata con messaggio privato qui sul forum

per leggere i messaggi privati devi andare in alto nel forum sotto il topo di skuolasprint dove hai scritto "hai 1 messaggio privato"
bye


giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Piccola Sognatrice » 10 nov 2010, 13:38

Quindi ti trovi cn il testo del libro?

Piccola Sognatrice

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:52:24 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.