I figli di Eracle, Lisia!

Messaggioda giuku » 30 dic 2010, 16:53

avete questa versione di greco di Lisia?

Ὑστέρῳ δέ χρόνῳ, ἐπειδέ Ἡρακλῆς ἐξ ἀνθρώπων ἠφανίκθη (= scomparve, ind. aor. passivo di ἀφανίζw , οἱ παῖδες αὐτοῦ (= di lui, suoi) ἔφευγον μέν Εὐρυσθέα, ἐξηλαύνοντο δέ ὑπό πάντων τῶν Ἑλλήνων, αἰσχυνομένων μέν τοῖς ἔργοις, φοβουμένων δέ τήν Εὐρυσυέως δύναμιν, ἀφικνούμενοι εἰς τήνδε (= questo;acc.femm.sing.) τήν πόλιν ἱκέται ἐπί τῶν βωμῶν ἐκαθίζοντο• ἐξαιτουμένου δέ τούς παῖδας Εὐρυσθέως Ἀθηναῖοι οὐκ ἔθελον ἐκδοῦνται (= consegnarli; inf.aor.), ἀλλά τήν Ἡρακλέους ἀρετήν μᾶλλον ᾑδοῦντο ἢ τόν κίνδυνον ἐφοβοῦντο, καί ἠ ξίουν ὑπέρ τῶν ἀσθενεστέρων μετά τοῦ δικαίου διαμάχεσθαι μάλλον ἢ τοῖς δυναμένοις χαριζόμενοι τούς ὑπ' ἐκείνων ἀδικουμένους ἐκδοῦνται

Grazie mille

giuku

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
video-tutorials sul nostro canale youtube:
VIDEO GRAMMATICA LATINO VIDEO GRAMMATICA GRECO
RISPONDEREMO ALLA TUA RICHIESTA PRIMA POSSIBILE

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:46:53 - flow version _RPTC_G1.3