Scipione e i rivoltosi VERSIONE LIVIO

Messaggioda trilly94=) » 8 feb 2011, 18:00

mi dareste anche solo il testo della versione "scipione e i rivoltosi"di livio? inizia con "post cladem Cannensem cum circiter quattuor milia hominum et ducenti equites" e finisce con "iuraverunt omnes seque Scipioni custodiendas tradiderunt" mi basta anche solo il titolo del libro dove si trova il testo e l'autore...x favore aiutatemi grazie mille

trilly94=)

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 8 feb 2011, 18:34

Inizio:Post cladem Cannensem cum fere..
Fine: ..seque ipsos Scipioni tradiderunt.

Post cladem Cannensem cum fere quattuor milia Romanorum, qui caedi superfuerant Canusium se contulissent, omnium consensu summ imperii ad P. Cornelium delata est. Cui de rei publicae salute consultanti allatum est nuntium nonnullos nobiles iuvenes statuisse, deserta Italia, ad aliquem regem se transferre. Scipio censuit hanc rem, fortibus viris indignam, ferendam non esse. Statim ad Metellum, qui conspirationis auctor erat, se contulit, et cum ibi concilium iuvenum de quibus supra dictum est invenisset, destricto gladio:"Ut ego", inquit, "Romanorum rem publicam non deseram, sic ab alio cive Romano eam deseri non perferam. Iurate igitur vos numquam Italiam deserturos esse". Iuraverunt omnes seque ipsos Scipioni tradiderunt.

scipione e i rivoltosi.gif

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 8 feb 2011, 18:36

traila da questa non uguale ma simile.

Post cladem Cannensem cum fere quattuor milia Romanorum, qui caedi superfuerant Canusium se contulissent, omnium consensu summ imperii ad P. Cornelium delata est. Cui de rei publicae salute consultanti allatum est nuntium nonnullos nobiles iuvenes statuisse, deserta Italia, ad aliquem regem se transferre. Scipio censuit hanc rem, fortibus viris indignam, ferendam non esse. Statim ad Metellum, qui conspirationis auctor erat, se contulit, et cum ibi concilium iuvenum de quibus supra dictum est invenisset, destricto gladio:"Ut ego", inquit, "Romanorum rem publicam non deseram, sic ab alio cive Romano eam deseri non perferam. Iurate igitur vos numquam Italiam deserturos esse". Iuraverunt omnes seque ipsos Scipioni tradiderunt.

Questa traduzione è visibile ai soli utenti registrati registrati per vederla


scipione e i rivoltosi.gif

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda trilly94=) » 8 feb 2011, 18:40

so che i righi sono 9...tu hai solo qsta con 6 righi?

trilly94=)

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda trilly94=) » 8 feb 2011, 19:03

grazie mille hai salvato una classe di alunni=D

trilly94=)

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 8 feb 2011, 20:43

ok2 ok2 ok2 ok2 Comunque le righe dipendono da quanto è grande la pagina..... avviso

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:39:55 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.