trasibulo compie una sortita da file SAPHENEIA versione grec

Messaggioda mmarti » 24 feb 2011, 15:58

ciao a tutti mi servirebbe la versione tratta dal libro sapheneia trasibulo compie una sortita da file

Ο δε Θρασιβυλος, ηδη συνειλεγμενων εις την Φυλην περί επτακοσιους, λαβων αυτους καταβαινει της νυκτος·........ , προσμειναντες δε εως τους νεκρους ανειλοντο οι προσηκοντες ανεχωρ ησαν εις αστυ. ecco...
grazie mille in anticipo!

mmarti

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 24 feb 2011, 18:21

non riesco a trovare il passo greco per favore mettimi una parte centrale della versione una riga

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda mmarti » 25 feb 2011, 12:50

...καί οἱ ιπποκόμοι ψήχοντες τους ἳππους ψοφον επιον, εν τουτῳ ἀναλαβοντες...

mmarti

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 25 feb 2011, 16:06

purtroppo il testo greco non lo trovo


già tradotta non ce l’ho quindi bisogna tradurla


le versioni che ci mancano e che devono essere tradotte complete di libro e tutto il testo scritto o scannerizzato da voipotete postarle nella sezione frasi e grammatica di didaskalos

cioè QUI:

scrivete per quando vi serve (per le versioni da tradurre meglio se chieste il giorno prima)

In questo periodo Didaskalos non lavora stabilmente ma passa quindi non garantisco la risposta al 100% se vuoi prova…

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:38:04 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.