Qualità di tucidide, luciano-versione greco

Messaggioda kia_93 » 3 mar 2011, 13:25

ciao mi servirebbe aiuto per questa versione di greco "qualità di Tucidide" di luciano, come si deve scrivere la storia...libro hellenikon phronema pag 249 n 443...grazie

inizio:Ο δ' ουν Θουκυδιδης ευ μαλα τουτ' ενομοθετησεν και διεκρινεν αρετην και κακιαν συγγραφικην....
fine:....προς τα προγεγραμμενα αποβλεποντες ευ χρησθαι τοις εν ποσι.

kia_93

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 3 mar 2011, 13:54

kia la devo cercare col testo greco

sono fuori appena torno te la gaurdo

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda kia_93 » 3 mar 2011, 13:58

no grazie giada nn ti disturbare era stata già tradotta l'ho trovata nel database :-)

kia_93

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 3 mar 2011, 15:14

Ah si vero qua:

Ό δ' ουν Θουκυδίδης ευ μαλα τοοτ' «νομοθέτησε καί διεκρινεν άρετήν καί κακίαν συγγραφικήν, ορών μάλιστα θαυμαζομενον τον Ήροδοτον, άχρι του καί Μοοσας κληθήναι αύτοο τα βιβλία κτήμα γαρ φησι μάλλον ες άει συγγραφειν ηπερ ες το παρόν αγώνισμα, καί μη το μυθώδες άσπαζεσθαι, άλλα την άλήθειαν των γεγενημενων άπολείπειν τοις ύστερον. Καί επάγει το χρήσιμον καί δ τέλος α" ν τις ευ φρονών ύποθοιτο ιστορίας, ως ει ποτέ και αύθις τα όμοια καταλαβοι, έχοιεν, φησι, προς τα προγεγραμμενα αποβλέποντες ευ χρήσθαι τοις εν ποσi


Fu (proprio) Tucidide a legiferare tutto questo, fu lui che separò vitù e vizio nella storigrafia, vedendo che Erodoto era ammirato a tal punto che i suoi libri addirittura erano chiamati "muse". Dice infatti di scrivere qualcosa che resti per sempre anzichè per( la gara) la supremazia del momento; dice di non apprezzare l'elemento (favoloso) leggendario ma di lasciare ai posteri un racconto vero di quel che effettivamente accade. E introduce la considerazione dell'utile, di ciò che qualunque uomo con un senno può indicare come fine dell'opera storica: cioè che come dice se si ripresenatassero situazioni analoghi si potrà beneficiare del racconto storico proprio nell'azione del momento."

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:37:21 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.