"alcibiade si impadronisce di siracusa con uno stratagemma**

Messaggioda criscri » 9 mar 2011, 16:11

ciao a tutti! avviso
qualcuno potrebbe inviarmi per messaggio privato la versione di greco "alcibiade si impadronisce di siracusa con uno stratagemma"??????
l'autore è polieno e il libro da cui è tratta è "il nuovo taxis"

grazieeeeeee ILOVEYOU

criscri

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda jessy.7 » 9 mar 2011, 16:12

mancano inizio e fine in greco

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda criscri » 9 mar 2011, 16:35

non fa niente mi va bene la versione che voi avete a disposizione nell' "archivio della versioni". :)
anche perchè non ho il programma per scivere in greco! XD

criscri

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda jessy.7 » 9 mar 2011, 16:37

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda criscri » 9 mar 2011, 16:57

ΙΝΙΖΙΟ: Αλκιβιαδης Κατανην κατασχων ανδρα Καταναιον πιστον........
ϜΙΝΕ: το δε κατα πλευραν αυτων προτειχισμα εξελων διηρπασεν

eccola! =D

criscri

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 9 mar 2011, 17:20

già tradotta non ce l’ho quindi bisogna tradurla


le versioni che ci mancano e che devono essere tradotte complete di libro e tutto il testo scritto o scannerizzato da voipotete postarle nella sezione frasi e grammatica di didaskalos

cioè QUI:

scrivete per quando vi serve (per le versioni da tradurre meglio se chieste il giorno prima)

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:36:51 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.