LO SPETTACOLO DEVE CONTINUARE

Messaggioda Rafiki. » 23 mar 2011, 18:40

Avrei bisogno della versione di Gellio, "Lo spettacolo deve continuare"
Inizia con "Histrio in terra Graeca fuit" e finisce con "dolor actus est." Ne avrei bisogno urgentemente, grazie mille. :)

Rafiki.

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 23 mar 2011, 18:52

Histrio in terra Graeca fuit fama celebri,qui gestus et vocis claritudine et venustate ceteris antestabat.
Is Polus unice amatum filium morte amisit. Eo tempore Athenis Electram Sophoclis acturus gestare urnam quasi cum Oresti ossibus debebat. Ita compositum fabulae argumentum est, ut veluti fratris reliquias ferens Electra comploret commisereaturque interitum ejus.
Igitur Polus, lugubri habitu Electrae indutus, ossa atque urnam e sepulcro tulit filii, et quasi Oresti amplexus, opplevit omnia non simulacris,
sed luctu atque lamentis veris. Itaque cum agi fabula videretur, dolor actus est



Questa traduzione è visibile ai soli utenti registrati registrati per vederla



lo spettacolo deve continuare.gif

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:35:29 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.