da Ila68 » 29 ago 2012, 21:52
Richiedo gentilmente la traduzione della seguente versione di latino:
Autore: Frontone
Titolo: Elogio della negligenza
Testo: La prova di latino (Rita Pompili)
Quod autem aliquis intutam et expositam periculis neglegentiam putet mihi omne contra videtur multoque diligentiam magis periculis obnoxiam esse. Namque neglegentiae haud quisquam magnopere insidias locat, existimans etiam sine insidiis semper et ubique neglegentem hominem fallere facile esse; adversus diligentes vero et circumspectos et excubantes fraudes et captiones et insidiae parantur. Ita ferme neglegentia contemptu tutatur, diligentia astu oppugnatur. Et erratis neglegentia venia paratior datur et benefactis gratior gratia habetur. Nam, praeter opinionem, gratum est ceterarum rerum indiligentem bene facere haud neglexisse.
Iam illud a poetis saeculum aureum memoratum, si cum animo reputes, intellegas neglegentiae saeculum fuisse, cum ager neglectus fructus uberes ferret omniaque utensilia neglegentibus nullo negotio suppeditaret. Hisce argumentis neglegentia sapientibus probata, indulgentiae magistra, tuta ab insidiis grataque benefactis, excusata in erratis, et ad postremum aurea declarata est.
Grazie mille