Versione greco "Alessandro cinge d'assedio la città di Gaza"

Messaggioda lully143 » 6 set 2012, 12:22

Ciao, sto cercando disperatamente la versione "Alessandro cinge d'assedio la città di Gaza" di Arriano dal libro di " Greco Terza edizione" di Campanini, Scaglietti, a pag 289 n° 142, qualcuno me la può passare per favore?

Inizia così Απεχει δε η Γαζα της μεν θαλασσης εικοσι μαλιστα σταδιους, και εστι ψαμμωδης και βαθεια ες αυτην... e finisce così ...και το μη ελειν αισχρον ειναι οι λεγομενον ες τε τους Ελληνας και ες Δαρειον.

Grazie! :)

lully143

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 6 set 2012, 12:46

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:14:39 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.