Traduzione frasi libro Poros pag. 204/205 n.21

Messaggioda miserveperdomanipls » 2 mag 2018, 16:41

Mi servirebbe la traduzione di questo esercizio. Libro Poros pag. 204/205 n.21

7. Αισωπος τους μυθους εγραφε ινα τοις ανθρωποις δεικνυοι τας πονηριας και τας αμαρτιας αυτων 8. Διηγουμαι τα εργα των παλαιων οπως την δειλιαν των νυν ανθρωπων αποδεικνυω 9. Εδοκει τω στρατηγω μαχην εξαιφνης τιθεναι, οπως τους εν τω μεσω στρατιωτας σκεδαννυοι και ειτα ολην την στρατιαν απολλυοι. 10. Οι στρατιωται περιιστανται ινα τον χαρακα περι το στρατοπεδον πηγνυωσιν.
Allegati
poros 1 pagina 204.jpg
miserveperdomanipls
 
Risposte:

Messaggioda tutor geppetto » 3 mag 2018, 15:41

7) Esopo scrisse le favole per far vedere (affinché facesse vedere) agli uomini le loro malvagità e colpe.
8) Narro (διηγέομαι) le opere degli antichi perché dimostro l’incapacità degli uomini....
[center][/center]

tutor geppetto

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:03:03 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.