Versione greco Maturità 2018: se esce Senofonte

Messaggioda Ospite » 19 giu 2018, 7:32

Quali sono le caratteristiche di Senofonte nello stile da conoscere bene per tradurre una sua versione alla versione di greco maturità?
Ospite
 
Risposte:

Messaggioda giada » 19 giu 2018, 10:14

Tutti vorrebbero Senofonte per la versione di greco di Maturità 2018! E' lui l'eletto ed il più amato dagli studenti e devo dire anche dagli insegnanti e lo dimostra il fatto che moltissime traduzioni ci vengono chieste nel corso dell'anno di quest'autore.

Ecco fare il suo esordio nel 1921 con un brano tratto da Elogio di Agesilao, segue nella maturità del 1930, con un brano tratto dai Memorabili, ancora nel 1956 nella sessione estiva per poi scomparire per sempre nelle tracce di maturità più recenti come si evince dal nostro elenco

Che sia questo l'indizio? Manca da troppo tempo? Perché non dare un autore che gli studenti sono abituati a tradurre quotidianamente per i compiti a casa e che quindi conosce bene? Sarebbe troppo facile? comunque...

Non perderti ulteriori informazioni e spiegazioni dettagliate, con esempi della scrittura e dello stile di Senofonte con l'ascolto del nostro video






Ciao ed in bocca al lupo! ok2

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-03 21:30:34 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.