La strana morte di tre illustri poeti greci - Versione Ad Exemplum

Messaggioda Ospite » 10 lug 2019, 6:00

traduzione versione latino

Aeschyli vero poetae excessus quem ad modum (= ut) non voluntarius, sic propter novitatem casus referendus. In Sicilia moenibus urbis, in qua morabatur, egressus aprico in loco resedit, super quem aquila testudinem ferens elusa splendore capitis – erat enim capillis vacuum – perinde atque lapidi eam inlisit, ut fractae carne vesceretur, eoque ictu origo et principium fortioris tragoediae extinctum est. Non vulgaris etiam Homeri mortis causa [esse] fertur, qui in Io insula, quia quaestionem a piscatoribus positam solvere non potuisset, dolore absumptus [esse] creditur. Sed atrocius aliquanto Euripides finitus est: ab Archelai enim regis cena in Macedonia domum hospitalem repetens, canum morsibus laniatus obiit; crudelitas fati tanto ingenio non debita.
Ospite
 
Risposte:

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-03 21:20:34 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.