Potete tradurmi questa versione per favore? Grazie tante

Messaggioda Lucia_mazzocchi » 16 apr 2020, 13:29

La versione si chiama L'esercito di Endimione n.230 di gimnasion, grazie mille. (Ho già controllato sul vostro sito ma c'è il testo senza traduzione)
Allegati
IMG-20200408-WA0101.jpg

Lucia_mazzocchi

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 16 apr 2020, 16:09

Essendoci alzati di buon mattino noi ci disponevamo in schiere, infatti le vedette segnalavano che i nemici erano vicini. Il numero complessivo era di centomila (soldati) senza quelli che trasportavano i bagagli, i fanti, e gli aiuti forestieri; fra questi ottantamila erano ippogrifi, ventimila quelli sugli Erbalati. Questo è un grandissimo uccello che invece delle penne ...
[center][/center]

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-03 21:03:55 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.