Un critico inflessibile

Messaggioda elisetta9449 » 21 nov 2010, 13:12

Mi servirebbe entro oggi la versione di greco Un critico inflessibile di Diodoro Siculo.
L'ho presa dal libro Greco terza edizione, esercizi 1 di Campanini e Scaglietti.
Inizio:Εν τουτῳ τῳ χρονῳ διονυσιος ο των συρακοσιων τυραννος πολλην ειρηνηνη και σχολην ειχεν
fine:τοις δε υπηρεταις κελευει:" Απαγετε με εις τας λατομιας."

Grazie 1000 in anticipo

elisetta9449

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 21 nov 2010, 14:38

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 21 nov 2010, 15:35

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Milasse » 9 feb 2011, 16:42

puoi inviarmela anche a me?

Milasse

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda *Yole* » 9 feb 2011, 16:44

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Gloria_ » 8 mar 2011, 8:37

Puoi inviarla anche a me?

Gloria_

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 8 mar 2011, 10:27

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda angelapaletta96thebest » 18 nov 2011, 15:51

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

angelapaletta96thebest

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda jessy.7 » 18 nov 2011, 15:53

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda angelapaletta96thebest » 18 nov 2011, 16:07

fatto :D

angelapaletta96thebest

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda jessy.7 » 18 nov 2011, 16:10

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Chiarastudia » 20 dic 2011, 16:07

Ragazzi è urgentissimoo!!! Serve anche a me la traduzione della versione Un critico inflessibile del libro Greco terza edizione!!!!! AIUTOO!!!

Chiarastudia

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda jessy.7 » 20 dic 2011, 16:08

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda Chiarastudia » 20 dic 2011, 16:11

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

Chiarastudia

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 20 dic 2011, 20:03

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda montanari4ever » 5 gen 2012, 12:09

Potete inviare anche a me quella giusta?! Grazie in anticipo

montanari4ever

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 5 gen 2012, 13:24

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda rosylife » 11 apr 2012, 12:52

potete inviare anche a me la versione? :sad:

rosylife

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 11 apr 2012, 13:09

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Eragon » 17 set 2012, 10:36

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 5 dic 2015, 17:52

up

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:51:00 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.