... E alcuni dicono che il re abbia dato l’ordine di trucidarlo sul corpo di Ciro; altri, invece, affermano che, dopo aver sguainato la scimitarra, si sia tagliato di suo pugno la gola: infatti, aveva una scimitarra d’oro; e portava anche una collana, bracciali e altri monili, come usano i nobili persiani; infatti, era stimato da Ciro per il suo affetto e la sua lealtà.VERSIONE DEL LIBRO MELTEMI[center]Questa invece è l'analisi dei verbi contenuti nella versione[/center]ἐγένετο γίγνομαι aoristo II medio-passivo indicativo terza p. sing.
διασπείρονται διασπείρω presente attivo indicativo terza p. plur.
ὁρμήσαντες ὁρμάω aoristo I sigmatico attivo participio nominativo maschile plurale
κατελείφθησαν καταλείπω aoristo passivo terza p. plur.
καλούμενοι καλέω presente medio-passivo participio nominativo maschile plurale
ὤν εἰμί presente attivo participio nominativo maschile singolare
καθορᾷ καθοράω presente attivo indicativo terza p. sing.
ἠνέσχετο ἀνέχω aoristo II medio-passivo terza p. sing. (doppio aumento)
εἰπών λέγω aoristo II attivo participio nom. masch. sing.
ὁρῶ ὁράω presente attivo indicativo prima persona sing.
ἵετο ἵημι imperfetto medio-passivo indicativo terza persona sing.
παίει παίω presente attivo indicativo terza p. sing.
τιτρώσκει τιτρώσκω presente attivo indicativo terza p. sing
παίοντα παίω presente attivo participio accusativo masch. sing.
ἀκοντίζει ἀκοντίζω presente attivo indicativo terza p. sing
μαχόμενοι μάχομαι presente attivo participio nom. masch. plur.
ἀπέθνῃσκον ἀποθνῄσκω imperfetto attivo indicativo terza persona plur.
λέγει λέγω presente attivo indicativo terza p. sing
ἦν εἰμί imperfetto attivo indicativo terza persona sing.
ἀπέθανε ἀποθνῄσκω aoristo II attivo indicativo terza persona singolare
ἔκειντο κεῖμαι imperfetto medio-passivo indicativo terza persona plurale.