Chiedo scusa all'utente che ha postato questo messaggio, inavvertitamente l'ho cancellato ce solo la mia risposta, ma la traduzione richiesta è presente. Sorry andavo di corsa... a volte capita
la versione richiesta era questa
Arx Romae Capitoliumque in ingenti periculo fuit. Namque Galli maximo silentio in summum evaserunt, itaque non solum custodes fefellerunt, sed etiam canes, qui non excitati sunt.
Tamen anseres sacros Iunonis non fefellerunt: namque clangore eorum alarumque crepitu excitatus est M.
Manlius, qui armis arreptis, ad arma simul ceteros ciens, vadit et, dum ceteri trepidant, Gallorum quendam, qui iam in summo constiterat et ingressurus erat, in pareceps deicit.
Mox alii Romani congregati telis saxisque proturbaverunt hostes, qui precipites deiecti sunt. Sedato deinde tumultu, reliquum noctis quieti datum est.