Greco Lingua e civiltà 2 pagina 23 numero 24
1. Πεμπει ο Φορμιων ες τας Αθηνας την παρασκευην κελευων ναυς οτι πλειστας δια ταχους αποστειλαι ...
1. Formione manda ad Atene l'armamento ordinando di mandare in fretta numerose navi.
2. Subito Agesilao annunciò ai soldati di prepararsi per la spedizione.
3. Fidia pregò Dio di mostrargli se il suo lavoro era (lett. è) secondo ragione e dicono che subito un fulmine si scagliò verso questo.
4. Antonio invia messi sfidando Cesare a combattere in duello. Quando egli rispondeva che Antonio aveva molte strade di morte, avendo compreso che non c' era per lui miglior morte (di quella) attraverso una battaglia ( lo) assalì per terra e per mare Gli Spartani comunicarono con messaggeri (περιαγγέλλω) alla ciurma che si preparava di partire al più più presto per Leucade.
6. Alla fine infatti i Romani rimandarono indietro gli ambasciatori da parte degli alleati senza risposta.
8. Vedendo i nemici arrivare Senofonte avendo mandato un messaggero ordina ai soldati di aspettare non attraversando il fiume.
11. Si dice che Apollo avesse scorticato Marsia, che stava gareggiando con lui in sapienza.
12. Mentre Filippo assediava Bisanzio, gli Ateniesi giudicarono che Filippo avesse posto fine alla pace (stipulata) con loro; e subito inviarono un considerevole contingente di mare per portare aiuto agli abitanti di Bisanzio.
13. Clistene divise la regione per demi in trenta zone
dieci di quelli che stavano nella città, dieci della costa e dieci dell'interno,
14. Quelli erano infatti inseguiti dalla gente a cui avevano incendiato la regione, e le retroguardie ne avevano uccisi alcuni, catturati altri dopo avergli fatto un'imboscata.
15. Dopo che avete ascoltato tutto decidete.
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?