Gymnasmata 2 pagina 92 numero 19

Ὁ Μενέλαος, ἐπεὶ ἔμαθε τὴν εὐνὴν κενὴν τῆς Ἑλένης τῆς γυναικός, βοήν τε ἠφίει καὶ τὸν Ἀγαμέμνονα τὸν ἀδελφὸν παραλαβὼν ἦλθε πρὸς τὸν βασιλέα τὸν Ραδάμανθυν. ...

TESTO GRECO COMPLETO

1. Menelao, quando si accorse (μανθάνω) che il letto di Elena sua moglie era vuoto, emise un grido e, prendendo il fratello Agamennone, andò dal re Radamanto.


2. I Tebani, consultandosi continuamente su come potessero ottenere il comando della Grecia, pensarono che, inviando ambasciatori al re dei Persiani, avrebbero potuto trarre qualche vantaggiosu di lui (πλεονεκτέω).


3. I Mitilenesi, quando appresero (αἰσθάνομαι) della spedizione dei dieci giovani, pensando non sopportabile subire (πάσχω) tali cose dagli abitanti di Metimna, decisero anche loro di muovere immediatamente le armi contro di loro.
4. Credo che tu cerchi coloro che conoscono qualcosa di utile per la strategia, affinché tu possa imparare da loro ciò che non sai.


5. Gli Argivi, quando udirono che i Lacedemoni erano alle loro spalle, si voltarono di corsa indietro e cadevano dalla fortificazione.
(By Geppetto e by Vogue)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-01-16 14:33:41 - flow version _RPTC_G1.3