Poros 2 pagina 137 numero 7
1. Molti fra gli uomini desiderano moltissimo essere stati onorati.
2. L'offesa del traditore fu conosciuta (γνώσθη, aor indic pass γιγνώσκω).
da tutti.
3. Io, o giudici, interrogato (essendo stato interrogato) sul fatto, dissi la verità.
4. Celebre è nell'acropoli il tempio di Atena chiamato (che fu chiamato, κληθένpart aor καλέω) Partenone.
6. Dopo che furono stabiliti (ἵστημι, gen ass) i giochi quelli a Olimpia, tutti i Greci ri riunirono là.
7. L'araldo fu ascoltato in silenzio dall'assemblea.
8. Fu ordinato dal che il corpo del traditore fosse dato (δοθῆναι, δίδωμι, aor inf pass) agli avvoltoi fuori dalla città e che fosse da loro divorato (βρωθῆναι, βιβρώσκω, aor inf pass).
8. I generali chiamati in casa con l'inganno, furono chiusi dentro e furono uccisi.
10. I soldati coraggiosi anche dopo la sconfitta furono onorati sempre da tutti.
(By Vogue)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?