Il Nuovo Greco di Campanini 2 pagina 23 numero 23

1. Τίς ἂν κρί̱ναῑ, ταῦτα ἀληθῆ εἶναι;

Chi avrebbe giudicato queste cose vere?

2. Οἱ Σπαρτιᾶται εἰς τὸ τῶν συμμάχων στρατόπεδον πρέσβεις ἔστειλαν.

Gli Spartani inviarono ambasciatori all'accampamento degli alleati.

TESTO GRECO COMPLETO

3. Οὐδεὶς ἄν δῐᾰφθείραι ἄνδρα τοιοῦτον.

Nessuno avrebbe corrotto un uomo simile

4. Ο Κύρος τὸν Ἀστυάγη ἀπέκτεινε.

Ciro uccise Astiage.

5. Οἱ ὑμέτεροι πρόγονοι τὸν ὑπὲρ τῆς ἀπάντων σωτηρίας κίνδυνον ἤρᾰντο.

I vostri antenati assunsero il pericolo per la salvezza di tutti.

6. Οἱ σύμμαχοι ἐνόμισαν τῷ βασιλεῖ νέας βουλήσεις μικρᾷ ἐπιστολῆ ἀγγεῖλαι.

Gli alleati pensarono di annunciare al re nuove deliberazioni con una breve lettera.

7. ω νεανία, τάληθῆ ᾰ̓πόκρῑνον τῷ διδασκάλῳ· ἐσθλὸς γὰρ παῖς οὐδέποτε ψεύδεται.

Giovane, rispondi la verità al maestro; infatti un bravo ragazzo/fanciullo non mente mai.

8. Τὴν τοῦ κόσμου ἀρχὴν διεμέρισαν Ζεὺς καὶ Ποσειδῶν καὶ Πλούτων.

Zeus, Poseidone e Plutone divisero l'inizio del mondo.

9 .Ὁ γεωργός, ἀροῦραν σπείρας, τὸν θερισμὸν μένει.

Il contadino, avendo seminato (dopo aver seminato) il campo, attende il raccolto

10. Τίς δικαστὴς ὀρθῶς κρί̱νειε κατεχόμενος ἂν μισεῖ;

Che cosa giudicherebbe bene un giudice che è dominato dall'odio?

11. Των αιχμαλωτων φειδομενος, ο βασιλευς την εαυτου μεγαλοψυχιαν αν ἀποφήνειεν

Avendo pietà dei prigionieri, il re mostrerebbe la sua magnanimità.

12. Ὑμεῖς, ὦ στρατιῶται, τὸν ἀπάσης τῆς Ἀσίας στόλον μόνοι δὶς ἠμῡ́νᾰτε καὶ κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλατταν.

Voi, o soldati, da soli respingeste due volte la flotta di tutta l'Asia, sia per terra che per mare.

13. Ἡ στρατιὰ ἤγειρεν ἅμα τῇ ἡμέρᾳ εἰς τὴν μάχην.

L'esercito si radunò all'alba per la battaglia.

14. Οἱ Θηβαῖοι ἐσέβον τυραννοῦντα Οἰδίποδα, ἀγνοοῦντες τοῦτον κτεῖναι τὸν πατέρα ἑαυτοῦ.

I Tebani rispettavano Edipo che era il tiranno, ignorando che egli aveva ucciso il proprio padre.
(by Vogue)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-04-23 17:39:54 - flow version _RPTC_G1.3