Grammatica Picta 1 pagina 311 numero 30
1. Cur non mitto meos libros tibi? Ne mihi tu mittas tuos!. 2, Praetor Thessaliae ad Scipionem Pompeiumque nuntios mittit, ut sibi subsidio veniant.
3.
3. Codrus, Atheniensium rex, morti se vovit, ut patriam servaret...
1. Perché non mando i miei libri a te? Perchè tu non mi mandi i tuoi!
2. Il pretore della Tessaglia manda messaggeri a Scipione e Pompeo, affinché vengano in suo aiuto.
3. Codro, re degli Ateniesi, si votò alla morte, per salvare la patria (affinché salvasse la patria).
4. Il re dei Persiani Arsames, che governava la Cilicia, devasta la Cilicia con il fuoco e il ferro, affinché faccia desolazione al nemico.
5. Le navi furono rimandate a Brindisi da Cesare, affinché trasportassero le altre legioni e il cavalleria.
6. I nostri antenati distolsero/portarono via Cincinnato dall'aratro perché fosse nominato/eletto dittatore.
7. Tullo Ostilio attaccò gli Albani, i Veienti e i Fidenati affinché ingrandisse Roma.
8. Dopo quella battaglia, gli Spartani inviarono Pausania con la flotta a Cipro affinché scacciasse le guarnigioni dei barbari.
(By Vogue)
ANALISI LOGICA e ANALISI GRAMMATICALE FRASE PER FRASE
FRASE 1 - ANALISI LOGICA
Cur → interrogativo diretto, complemento di causa
non mitto → predicato verbale
meos libros → complemento oggetto
tibi → complemento di termine (a te)
Ne → congiunzione finale
mihi → complemento di termine (a me)
tu mittas → predicato verbale della proposizione subordinata finale (congiuntivo)
tuos → complemento oggetto
FRASE 1 - ANALISI GRAMMATICALE
mitto → indicativo presente attivo, 1ª persona singolare (mitto, mittis, misi, missum, mittere)
mittas → congiuntivo presente attivo, 2ª persona singolare (mitto, mittis, misi, missum, mittere)
Meos libros → accusativo plurale maschile (meus, mea, meum; liber, libri)
tibi → dativo singolare (tuus, tua, tuum)
mihi → dativo singolare (ego, mei)
tuos → accusativo plurale maschile (tuus, tua, tuum)
meos → accusativo plurale maschile (meus, mea, meum)
tuos → accusativo plurale maschile (tuus, tua, tuum)
FRASE 2 - ANALISI LOGICA
Praetor Thessaliae → soggetto
mittit → predicato verbale
nuntios → complemento oggetto
ad Scipionem Pompeiumque → complemento di moto a luogo (verso Scipione e Pompeio)
ut sibi subsidio veniant → proposizione finale
sibi → complemento di termine (a sé)
subsidio → complemento di scopo (per aiuto)
veniant → predicato verbale della subordinata finale
FRASE 2 - ANALISI GRAMMATICALE
mittit → indicativo presente attivo, 3ª persona singolare (mitto, mittis, misi, missum, mittere)
veniant → congiuntivo presente attivo, 3ª persona plurale (venio, venis, veni, ventum, venire)
Praetor → nominativo singolare maschile (praetor, praetoris)
Thessaliae → genitivo singolare femminile (Thessalia, Thessaliae)
nuntios → accusativo plurale maschile (nuntius, nuntii)
Scipionem → accusativo singolare maschile (Scipio, Scipionis)
Pompeiumque → accusativo singolare maschile (Pompeius, Pompeii)
sibi → dativo singolare (se, sui)
subsidio → ablativo singolare neutro (subsidium, subsidii)
FRASE 3 - ANALISI LOGICA
Codrus → soggetto
morti → complemento di termine
se → complemento oggetto (riflessivo)
vovit → predicato verbale
ut patriam servaret → proposizione finale
patriam → complemento oggetto della subordinata
servaret → predicato verbale della subordinata finale
FRASE 3 - ANALISI GRAMMATICALE
vovit → indicativo perfetto attivo, 3ª persona singolare (voveo, voves, vovi, votum, vovere)
servaret → congiuntivo imperfetto attivo, 3ª persona singolare (servo, servas, servavi, servatum, servare)
Codrus → nominativo singolare maschile (Codrus, Codri)
Atheniensium → genitivo plurale maschile (Atheniensis, Atheniense)
rex → nominativo singolare maschile (rex, regis)
morti → dativo singolare femminile (mors, mortis)
se → accusativo singolare (sui, sibi)
patriam → accusativo singolare femminile (patria, patriae)
Atheniensium → genitivo plurale maschile (Atheniense, Atheniensis)
patriam → accusativo singolare femminile (patria, patriae)
FRASE 4 - ANALISI LOGICA
Persarum rex Arsames → soggetto
qui Ciliciam regebat → proposizione relativa
Ciliciam → complemento oggetto
regebat → predicato verbale
igni ferroque → complemento di mezzo (a ferro e fuoco)
Ciliciam → complemento oggetto (Cilicia)
vastat → predicato verbale
ut hosti solitudinem faciat → proposizione finale
hosti → complemento di termine
solitudinem → complemento oggetto
faciat → predicato verbale della subordinata finale
FRASE 5 - ANALISI GRAMMATICALE
regebat → indicativo imperfetto attivo, 3ª persona singolare (rego, regis, rexi, rectum, regere)
vastat → indicativo presente attivo, 3ª persona singolare (vasto, vastas, vastavi, vastatum, vastare)
faciat → congiuntivo presente attivo, 3ª persona singolare (facio, facis, feci, factum, facere)
Persarum → genitivo plurale maschile (Persa, Persae)
rex → nominativo singolare maschile (rex, regis)
Arsame → nominativo singolare maschile (Arsames, Arsamis)
Ciliciam → accusativo singolare femminile (Cilicia, Ciliciae)
hosti → dativo singolare maschile (hostis, hostis)
solitudinem → accusativo singolare femminile (solitudo, solitudinis)
Ciliciam → nessun aggettivo qualificativo
solitudinem → nessun aggettivo qualificativo
FRASE 6 - ANALISI LOGICA
Maiores nostri → soggetto
abduxerunt → predicato verbale
Cincinnatum → complemento oggetto
ab aratro → complemento di origine (da dove)
ut dictator crearetur → proposizione finale
dictator → soggetto della subordinata finale
crearetur → predicato verbale della subordinata finale
FRASE 6 - ANALISI GRAMMATICALE
abduxerunt → indicativo perfetto attivo, 3ª persona plurale (abduco, abducis, abduxi, abductum, abducere)
crearetur → congiuntivo imperfetto passivo, 3ª persona singolare (creo, creas, creavi, creatum, creare)
Maiores → nominativo plurale maschile (maior, maioris)
nostri → nominativo plurale maschile (nos, nostri)
Cincinnatum → accusativo singolare maschile (Cincinnatus, Cincinnati)
aratro → ablativo singolare neutro (aratrum, aratri)
dictator → nominativo singolare maschile (dictator, dictatoris)
nostri → genitivo plurale maschile (noster, nostra, nostrum).
FRASE NUMERO 7 - ANALISI LOGICA
Tullus Hostilius → soggetto
oppugnavit → predicato verbale
Albanos, Veientes et Fidenates → complemento oggetto (al plurale, oggetti diretti)
ut Romam ampliaret → proposizione finale
Romam → complemento oggetto della subordinata finale
ampliaret → predicato verbale della subordinata finale
FRASE NUMERO 7 - ANALISI GRAMMATICALE
oppugnavit → indicativo perfetto attivo, 3ª persona singolare (oppugno, oppugnas, oppugnavi, oppugnatum, oppugnare)
ampliaret → congiuntivo imperfetto attivo, 3ª persona singolare (amplio, amplias, ampliai, ampliatum, ampliare)
Tullus Hostilius → nominativo singolare maschile (Tullus, Tulli; Hostilius, Hostilii)
Albanos → accusativo plurale maschile (Albanus, Albani)
Veientes → accusativo plurale maschile (Veientes, Veientium)
Fidenates → accusativo plurale maschile (Fidenates, Fidenatium)
Romam → accusativo singolare femminile (Roma, Romae)
FRASE NUMERO 8 - ANALISI LOGICA
Lacedaemonii → Soggetto della proposizione principale
miserunt → Predicato verbale della proposizione principale
Pausaniam → Complemento oggetto
cum classe → Complemento di compagnia / mezzo
Cyprum → Complemento di moto a luogo
Post id proelium → Complemento di tempo determinato
ut barbarorum praesidia depelleret → Proposizione finale
barbarorum praesidia → Complemento oggetto
depelleret → Predicato verbale della subordinata finale
FRASE NUMERO 8 - ANALISI GRAMMATICALE
miserunt → indicativo perfetto attivo, 3ª persona plurale (mitto, mittis, misi, missum, mittere)
depelleret → congiuntivo imperfetto attivo, 3ª persona singolare (depello, depellis, depuli, depulsum, depellere)
Lacedaemonii → nominativo plurale maschile (Lacedaemonius, Lacedaemonii)
Pausaniam → accusativo singolare femminile (Pausania, Pausaniae)
classe → ablativo singolare femminile (classis, classis)
Cyprum → accusativo singolare femminile (Cyprus, Cypri)
proelium → accusativo singolare neutro (proelium, proelii)
id → accusativo singolare neutro, aggettivo dimostrativo usato come pronome (is, ea, id)
praesidia → accusativo plurale neutro (praesidium, praesidii)
barbarorum → genitivo plurale maschile (barbarus, barbara, barbarum)
barbarorum → genitivo plurale maschile (barbarus, barbara, barbarum)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?