Isocrate - PANEGIRICO capitoli 96 e 97 testo greco e traduzione
PANEGIRICO Isocrate - capitoli 96 e 97
96 δῆλον δ' ὅτι ταῦτα διενοήθησανἐπειδὴ γὰρ οὐχ οἷοί τ' ἦσαν πρὸς ἀμφοτέρας ἅμα παρατάξασθαι τὰς δυνάμεις, παραλαβόντες ἅπαντα τὸν ὄχλον...
[97] καὶ οὐδὲ ταῦτ' ἀπέχρησεν αὐτοῖς, ἀλλὰ πρὸς χιλίας καὶ διακοσίας τριήρεις μόνοι διαναυμαχεῖν ἐμέλλησαν....
Non c'è dubbio che la pensassero così, tanto è vero che, poiché non ce la facevano ad affrontare entrambi gli schieramenti nemici, presero con sé la popolazione della città e navigarono fino all'isola più vicina per combattere contro uno solo per volta.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?