Animali predatori (Versione latino)

Conservando Renovare pagina 81 numero 3

Olim multae ferae damna adportabant. ... suos cruenta esca nutriebant.

Una volta molte bestie arrecavano danni, quando irrompevano dentro i piccoli poderi dei contadini.

Spesso le aquile o gli sparvieri discendevano dal cielo velocemente sulle aie delle fattorie, e afferravano le colombe, le galline con i piccoli e gli agnelli e portavano la preda nei loro grandi nidi e davano l'orrendo cibo ai loro piccoli. In tanti rischi gli abitanti delle fattorie non avevano nessun aiuto (incolis subsidium erat =dativo di possesso).

Anche le volpi erano pericolose per gli agricoltori. Infatti di notte, mentre gli abitanti delle fattorie dormivano (lett. dormono) tutti, entravano di nascosto nel pollaio, e segretamente catturavano i polli e li portavano nei boschi nelle loro tane. Un grande pericolo veniva anche dal lupo che infestavano non solo i campi ma anche le strade.

Nota è infatti la ferocia dei lupi se sono famelici e (quando) aggrediscono il cibo per la loro fame...(CONTINUA)

La traduzione continua qui

Testo latino completo

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 13:00:31 - flow version _RPTC_G1.3