La battaglia di Maratona - Corso di lingua latina
La battaglia di Maratona versione latino Giustino
Traduzione libro corso di lingua latina
Inizio: tunc, miltiadis auctoritate impulsi ... fine: ... numerum hostium profligaverunt.
Allora, spinti dall' autorità di Milziade, gli Ateniesi fecero uscire le truppe dalla città e posero gli accampamenti in un luogo adatto.
Quindi, il giorno seguente, ai piedi del monte, in una zona non aperta - c'erano difatti degli alberi isolati in più punti -, attaccarono battaglia, pensando di essere protetti dall' altezza dei monti e che la cavalleria nemica sarebbe stata ostacolata dalla fila degli alberi.
Dati, sebbene capisse che il luogo non era favorevole ai suoi, tuttavia desiderava confidava nel numero delle sue truppe e desiderava combattere: riteneva opportuno scontrarsi prima che gli Spartani venissero in soccorso degli Ateniesi.
Così schierò a battaglia moltissimi soldati, fanti e cavalieri e sferrò l'attacco. Ma gli Ateniesi si rinsaldarono nel valore e sconfissero un numero di nemici dieci volte più grande.