Rispetto degli spartani per la vecchiaia - GRADUS FACERE
Rispetto degli spartani per la vecchiaia
Traduzione dal libro Gradus facere
Una volta ad Atene, un uomo assai vecchio poiché era arrivato in teatro per assistere ai giochi e nessuno fra i suoi concittadini lo invitava a sedersi, si avvicinò per caso ai legati degli Spartani.
Ed essi, toccati dall'età dell'uomo, venerarono i suoi capelli bianchi e la sua avanzata vecchiaia con il dovere di alzarsi e gli diedero da sedere in un posto riservato proprio in mezzo a loro.
Quando il popolo vide ciò, ammirò la correttezza degli stranieri ed approvò con un grande applauso.
Tramandano che allora uno degli Spartani così disse: "Gli Ateniesi sanno ciò che è giusto, ma non lo vogliono fare. "
Athenis quidam ultimae senectutis vir, cum spectatum ludos in theatrum venisset eumque nemo e civibus sessum reciperet, ad Lacedaemoniorum legatos forte pervenit....