Il tribunato della plebe - Eutropio versione latino Matrix e N, Compr. e tradurre
IL TRIBUNATO DELLA PLEBE
VERSIONE DI LATINO DI EUTROPIO
LA VERSIONE SI TROVA SU VARI LIBRI DI TESTO
Versione da nuovo comprendere e tradurre pagina 248
Sexto decimo anno post reges exactos seditionem populus Romae fecit, tamquam a senatu atque consulibus premeretur....
Nel sedicesimo anno dopo la cacciata dei re il popolo di Roma fece una secessione, come se fosse oppresso dai consoli e dal senato.
Allora il popolo elesse per sé dei tribuni della plebe come propri giudici e difensori, attraverso i quali potesse essere al sicuro contro i soprusi del senato e dei consoli. Sequenti anno Volsci contra Romanos bellum reparaverunt, et victi acie etiam Coriolos civitatem, quam habebant optimam, perdiderunt.
Durante l’anno sucessivo, i Volsci ripresero le ostilità contro i Romani; ed essendo stati sconfitti sul campo di battaglia, persero anche Corioli, la migliore città che avevano. Nell'anno seguente i Volsci rinnovarono guerra contro i romani, vennero vinti in battaglia e persero la città di Corioli, che avevano la migliore città che avevano.
Nel diciottesimo anno dopo che erano stati cacciati i re, fu espulso dalla cittàCoriolano, comandante romano, che aveva preso Corioli, città dei Volsci.
versione dal libro matrix 2 pagina 313
Inizio: sexto decimo anno post reges exactos ...
"Nel sedicesimo anno dopo che furono cacciati i re, il popolo fece un'insurrezione a Roma, tale che fu frenata dal senato e dai consoli. Allora il popolo creò come propri giudici e difensori i tribuni della plebe, attraverso i quali potesse essere salvaguardato di fronte al senato ed ai consoli".