La protezione dei potenti è pericolosa - VERSIONE latino Nova Officina
La protezione dei potenti è pericolosa
versione di latino e traduzione dal libro Nova officina
Columbae, milvum fugientes, saepe velocitate alarum mortem vitaverant. Tum raptor ille, qui tam saepe elusus erat, fallax consilium iniit...
Le colombe, lo sparviero che sfuggono /sfuggivano, spesso si erano sottratte alla morte con la velocità delle ali. Allora quel rapitore, che molto (tam) spesso era stato scansato, iniziò un ingannevole piano e illuse le inermi colombe con tale malizia e (tali)
parole: "Voi, amiche, che trascorrete una così ansiosa vita sempre fuggenti, perché non mi nominate vostro re perché vi liberi con la mia tutela e forza da ogni pericolo e offesa?". Quelle ingenue strinsero (fecero)
un patto con il bugiardo e gli credettero, il quale, appena ottenuto il regno, iniziò a divorarle ad una ad una e ad esercitare il potere con i feroci artigli.
Allora le rimanenti iniziarono a biasimare la loro libertà persa e a la loro stoltezza. Questa favola fu scritta per quegli uomini che si comportano ingiustamente e mentre chiedono aiuto, trovano rovina (distruzione)