Catone Uticense - versione latino Parva Mora

Cum Faustus Sulla, dictatoris filius et Lucius Airanius plurimis cum equitibus Uticam intravissent,  ..... Omnes eum existimaverunt libertatis signum et animi fortis atque invicti mirabile exemplum

Quando Fausto Silla, figlio del dittatore, e Lucio Afranio entrarono con molti  cavalieri ad Utica, Catone reputò che la caduta di Utica era già imminente.

Volle tuttavia impedire condizioni di resa troppo gravose: ma gli avversari chiesero al cittadino romano condizioni indegne ed egli considerò opportuno cedere piuttosto che cercare invano di resistere.

Tramandano che egli distribuì del denaro ai poveri e riuscì ad impedire carneficine, grazie alla sua autorità . Essendosi poi ritirato nella sua camera da letto si trafisse con la spada.

Catone evocò l'ammirazione dei suoi contemporanei ed anche i posteri lo celebrarono con grandi lodi. Tutti lo ritennero un simbolo di libertà ed uno straordinario esempio di animo forte e invincibile

Qui trovi il testo latino completo

In questa versione trovi la regola del cum + il congiuntivo o cum narrativo Guarda il Videotutorial di ripasso su questa regola:

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 12:57:16 - flow version _RPTC_G1.3