Utilità della conversazione
Merito exigis ut hoc commercium epistularum inter nos frequentemus...
Giustamente esigi che siamo assidui in questo scambio di lettere (epistolare) tra noi. Il discorso progredisce moltissimo, in quanto penetra a poco a poco nell'animo: le disputazioni preparate e sparse sul popolo che ascolta hanno più di strepito, meno di familiarità (più strepitio, meno familiarità).
Talvolta bisognerebbe utilizzare anche quelle adunanze, quando bisogna sollecitare (spingere) chi esita; quando in verità non bisogna fare questo, bisogna giungere alle parole più semplici.
Entrano e aderiscono più facilmente; infatti non c'è bisogno di molte parole ma di (parole) efficaci. Devono essere sparse alla maniera di un seme (come un seme), che, sebbene sia piccolo, nel momento in cui occupò il posto idoneo, allarga le proprie forze e da piccolo si diffonde in massimi accrescimenti.
Questa stessa, direi, è la condizione dei precettori come dei semi: producono molto, e sono stretti. Soltanto, come ho detto, una mente idonea li prende e li trae in sé; e questa stessa ne genererà molti a propria volta e renderà di più di quanto ne abbia ricevuti. stammi bene.
(By Maria D.)
Ulteriore proposta di traduzione
Giustamente richiedi che manteniamo frequente questo scambio epistolare tra noi. La conversazione è molto vantaggiosa, poiché si insinua gradualmente nella mente: le discussioni preparate e elaborate, ascoltate dal pubblico, creano più rumore e meno intimità.
A volte è necessario utilizzare anche quei discorsi pubblici in cui chi è indeciso deve essere spinto; ma quando ciò non è richiesto, è necessario optare per parole più semplici.
Queste ultime entrano e si fissano più facilmente; infatti, non c'è bisogno di molte parole, ma di quelle efficaci. Bisogna seminare solo un po', e anche se è poco, quando trova il luogo adatto, espande la propria forza e, partendo da un minimo, si diffonde in crescite massime. La condizione dei precetti è la stessa, dico, delle sementi: producono molto, ma hanno limitate risorse.
Tanto, come ho detto, la mente adatta catturerà e assorbirà tutto ciò; essa, a sua volta, genererà molte cose e darà più di quanto ha ricevuto. Addio.
(By Starinthesky)
Versione tratta da Seneca