L'ira di Achille - Versione latino Vestigia

Pro suis meritis in acerrimis belli Troiani proeliis, Achilles ancillam pulcherrimam Briseidem acceperat eamque. .Achilles arma cepit poenasque ab utroque, ab Hectore et Agamemnone expetivit.

TESTO LATINO COMPLETO

Per i suoi meriti nelle acerrime battaglie della guerra Troiana, Achille aveva conquistato Briseida una bellissima ancella e l'aveva amata molto.

Ma il sommo condottiero Agamennone per la vendetta aveva sottratto la fanciulla e l'aveva condotta con sè. Allora Achille lo rimproverò energicamente: "non ritornerò in battaglia se non mi avrai prima restituito Briseida". Dato che poi Ettore aveva ucciso Patroclo il più caro dei compagni, Achille prese le armi e pretese le pene da entrambi, Ettore e Agamennone.
(By Maria D. )

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 12:57:19 - flow version _RPTC_G1.3