Colloquio tra Ciro e il re d'Armenia - versione greco Senofonte da Meletan

COLLOQUIO TRA CIRO E IL RE D'ARMENIA
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
TRADUZIONE dal libro Meletan

Έχ τούτου ο τον Άρμίνιον εροοτα Ην ε η ταύτα πε&ωμα ι ύμίν λίγε μοι συ εφη ω Αρμένιε πόσην μεν στρατιαν μοι συμπέμ εις πόσα ε χρήματα...

Perciò Ciro i chiese all'armeno: «Ebbene, o Armeno, se accon-discendo alle vostre richieste dimmi, quanti combattenti sarai in grado di mandarmi e quanto denaro verserai per la guerra?».... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 13:02:49 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.