Senofonte, Anabasi Libro 2 capitolo 4, 1.2.3
Μετὰ ταῦτα περιέμενον Τισσαφέρνην οἵ τε Ἕλληνες καὶ ὁ Ἀριαῖος ἐγγὺς ἀλλήλων ἐστρατοπεδευμένοι ἡμέρας πλείους ἢ εἴκοσιν....
Traduzione letterale
Dopo questi fatti, mentre erano accampati i Greci aspettavano Tissaferne e Arieo gli uni vicino agli altri più di venti giorni.
Durante quelli (quei giorni) vanno da Arieo anche i fratelli e gli altri parenti, e con quelli alcuni dei Persiani, che (παραθαρρύνω ) lo rinfrancavano e gli portavano garanzie formali da parte del re, che il re non avrebbe serbato risentimento verso di loro per la spedizione con Ciro né per altro episodio del passato...(CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?