Cambio di strategia - Versione di latino di Cesare dal libro In pratica e teoria

Cambio di strategia Versione latino Cesare traduzione
LIBRO In pratica e teoria

Testo latino INIZIO: Vercingetorix, tot continuis incommodis Vellaunoduni, Ceneabi... FINE: Haec si gravia aut acerba videantur, multo illa gravius aestimari debere

Vercingetorige, subite continue sconfitte a Vallanduni, convoca a concilio i suoi. Spiega che la guerra dovesse essere condotta in una maniera diversa da quella precedente; bisogna impegnarsi in tutti i modi in questa cosa affinché ai romani fosse impedito il foraggiamento e l'approvvigionamento.

Insegna che devono essere tralasciati gli interessi del patrimonio per la salvezza, spiega che è necessario che siano incendiate le strade e gli edifici a cominciare da quella via, in ogni direzione in cui sembra che i nemici possano andare per rifornirsi, e non fa differenza che li uccidano o che abbandonino i bagagli, persi i quali non si può far guerra.

Spiega che è necessario incendiare le città che non siano protette da ogni pericolo, affinché non siano asilo per i suoi per sfuggire al servizio militare e non siano città che permettano ai romani di approwigionarsi.

|Se sembra che queste cose siano violente e crudeli, bisogna ritenere molto più grave quelle altre, cioè che i figli e le mogli siano stati tratti in schiavitù e che loro stessi siano uccisi; poiché è indispensabile che avvenga a coloro che sono vinti

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-10-12 12:45:57 - flow version _RPTC_G1.3