Dialogo del re Creso e di Solone legislatore ateniese - Erodoto versione greco
DIALOGO DEL RE CRESO E DI SOLONE LEGISLATORE ATENIESE
VERSIONE DI GRECO di Erodoto
Inizia con: Ό Σόλων, ανήρ Άθηναιος ... Finisce con: Τελλον Αθηναιον
TRADUZIONE
Solone, uomo ateniese, andava in eggitto presso amasi, poi a sardi verso creso nel quele era ospitato dal medesimo re verso la corte.
Dopo alcuni giorni, per ordine di creso, i servi mostravano a creso tutte le ricchezze del re conducendo solone al tesoro.
l'uomo molto piu ricco e piu fortunato di tutti i re contemporanei. Quindi creso chiese a solone che aveva visto tutte queste cose: -tu che sei l'uomo piu saggio di tutti i greci, chi pensi che sia il piu felice tra gli altri uomini?-. creso gli chiese cio', prevedendo che lui sarebbe stato giudicato il piu felice di tutti, non tenendo in conto il superbo re, repliceva qualcosa di verissimo: "o re tello ateniese!"
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?